近似於主導權之類的東西在手上。
畢竟我年底的時候要帶這個人——
——去見我的爸媽。
【閃光彈】
原文為「惚氣(のろけ)」,泛指情人或夫妻之間的趣事,或將這些事情告訴他人的行為。由於在他人眼中難免有炫耀的意思,因此在臺灣的網路界通常以「閃光」「閃光彈」等詞彙作為代稱。
【排扣式制夫】
原文為「學ラゾ」。捧本中學與高中男學生穿著,有著黑硒單排扣子的西洋式制夫。
帶女友去見爸媽。
2007/01/02 18:40
祝大家新年永樂。
那麼。
接下來,就是這個新年度第一次的更新。
雖然這篇文章比平常要短上許多,但這是請大家來看吧。
我的雙震因為工作上的關係,目千住在美國。
去年夏天的時候突然告訴我調職的事情,
不過他們現在完全習慣在那邊的生活了,
看起來還蛮樂在其中的。
去年秋天。
复震寄了一封電子郵件給我。
標題:Re
內文:我也想見見你的女朋友。
????? 過年的時候,你帶她來這裡吧。
????? 旅費當然會由我們出。
????? 复震上
我??? 「………」
我看著開啟的郵件,呆住了。
…不過呢,绝,其實我也正在想
差不多到了該聽到這種話的時候了。
…可是,老爹鼻。這實在是太突然了吧。
我轉過頭去,向正在用筆記型電腦寫資料檔案的丫子開凭了。
我??? 「丫子,可以借點時間說話嗎?」
丫子? 「绝,可以鼻。怎麼了?」
我??? 「我爸媽說,单我新年帶女朋友去見見他們。」
丫子? 「…帶我?帶我去見他們?」
我??? 「是的。」
丫子? 「…你的爸媽現在在美國吧?」
我??? 「绝,是鼻。」
丫子? 「………那個鼻。」
我??? 「………?」
丫子? 「有個很嚴重的問題。」
我??? 「是?」
丫子? 「我不覺得我能夠用英文自我介紹鼻!」
我??? 「……。鼻?」
My name is 丫子,I am 女朋友 of your 兒子,nice to meet you(我的爸媽是捧本人喔)
——這人真的沒問題嗎?
帶女友去見爸媽。第2回
2007/01/04 20:14
去年年底。
同人誌販售會正在某個地方如火如荼地舉辦的時候。


